Zmiany w pliku językowym

      10 komentarzy do Zmiany w pliku językowym

W ostatnim czasie wprowadziłem duże zmiany w pliku językowym. Zostało to podyktowane z jednej strony zmianami po stronie twórców programu, jak również nowymi możliwościami, które pojawiły się w samym pliku językowym. Przykład poniżej (efekt widać na powyższym zrzucie).
3029=Wiersz polecenia
3029_Tooltip=Kliknij, aby zobaczyć polecenia, które program obsługuje z linii poleceń

Jak widać, zastosowanie „Tooltip” daje możliwość swobodnego (ograniczenie obejmuje tylko pola z wieloma możliwościami wyboru) dodawania dymków z podpowiedziami i w dzisiejszym pliku tłumaczenia zostało to już wykorzystane – jednak prace nad nim trwają dalej. Zmienił się również opis/znaczenie kilkunastu funkcji, cały czas staram się zrobić tłumaczenie jak najbardziej przystępne.
Jeśli macie jakieś propozycje, to proszę pisać w komentarzach.

O autorze - Adam

Pasjonuje mnie świat PC, niezmiernie lubię stare kino, a w wolnych chwilach tłumaczę oprogramowanie. Moje tłumaczenia można odnaleźć w PotPlayer, Ant Movie Catalog, SubtitleEdit, Vit Registry Fix, Joyo Box Cleaner, Opensubtitles Uploader, The KMPlayer, Light Alloy. Jeśli spodobał Ci się jakiś wpis/chcesz podyskutować na dany temat, zostaw komentarz. Jeśli większa ilość wpisów przyciągnęła Twoją uwagę, zaobserwuj bloga, aby dowiedzieć się, że właśnie zawitał nowy wpis.

     
  Subskrybuj  
najnowszy najstarszy najczęściej oceniany
Powiadom o
KoRaB
Użytkownik
KoRaB

Witam,
W instalatorze jest plik z 9 stycznia. Rozumiem, że to najnowsza wersja tłumaczenia…

mrpete1125
Użytkownik
mrpete1125

Witam , Panie Adamie dlaczego po aktualizacji odtwarzacza Potplayer do wersji 1.7.8556 powstały dwa pliki tego samego odtwarzacza w programach .. Wcześniej tak nie miałem

mrpete1125
Użytkownik
mrpete1125

Witam, Panie Adamie jak ustawić żeby obraz był lepszej jakości podczas ogladania wideo ?