Podsumowanie tygodnia

      3 komentarze do Podsumowanie tygodnia

Dzisiejsze podsumowanie tygodnia przynosi sporo zmian. Zmiany te dotyczą szczególnie pliku tłumaczenia, czego odzwierciedleniem jest poniższy zrzut ekranu z WinMerge. Po lewej najnowszy plik językowy, a po prawej plik z ubiegłego tygodnia – obydwa w języku koreańskim. Zakres zmian widoczny jest po lewej stronie (dwie wąskie kolumny).

I jeszcze zmiany jakie wykonałem w tym tygodniu w języku polskim…

Trochę ich jest, prawda? 😉 Nie jest ich tak dużo jak w języku koreańskim, gdyż nie wszystkie dotyczą samego odtwarzacza, ale Live Broadcast i czatu, a te funkcje dostępne są tylko dla Azjatów. Dodatkowo niektórych funkcji nie trzeba było tłumaczyć, gdyż zmiany dotyczyły zmiany angielskiego słownictwa na koreańskie (np. Source Filter, NVIDIA 3D Vision, etc.).

Dodatkowe funkcje i ulepszenia

Ale do meritum; najciekawszym dodatkiem jest możliwość ustawienia ratio przez użytkownika podczas rozciągania/przycinania obrazu (Wideo > Rozciąganie/Przycinanie).
Dalszego rozwoju i zmian doczekały się funkcje z trzema możliwościami wyboru; teraz jest ich już jedenaście.
Należy jeszcze wymienić ulepszenia, które zostały wprowadzone poza oficjalną listą zmian:

  1. Ulepszono odtwarzanie strumieni AceStream (stabilny obraz podczas odtwarzania, nie ma „pikselozy” nawet podczas oglądania kanałów HD).
  2. Odtwarzacz nauczył się obsługiwać linki typu acestream://contentID za pomocą wbudowanego serwera proxy w AceStream Engine (w praktyce linki typu acestream://contentID odtwarzacz obecnie postrzega jako http://127.0.0.1:6878/ace/getstream?id=contentID, więc AceStream Engine musi być uruchomiony).
  3. Naprawiono otwieranie z adresu URL dużych list odtwarzania M3U (wcześniej, jeśli lista zawierała wiele elementów, była tylko częściowo wczytywana).


  • Zmiany od ostatniej wersji stabilnej

  • Dodano możliwość wyboru operacji przeciągania w ustawieniach dotykowych
    Dodano możliwość zapamiętania wybranego przez użytkownika strumienia audio, napisów
    Dodano możliwość użycia ratio użytkownika przy rozciąganiu/przycinaniu
    Poprawiono zdolność odczytu stylu napisów ASS/SSA
    Naprawiono błąd, który występował podczas korzystania z określonego logo broadcast
    Naprawiono problem ze złymi kolorami podczas korzystania z DXVA D3D11 Copy-back w niektórych środowiskach
    Naprawiono problem, który powodował, że DXVA D3D9 Copy-back nie działał w trybie pełnoekranowym
    Naprawiono problem z nieprawidłowym wyświetlaniem tytułu podczas odtwarzania strumieni MP3
    Ulepszono obsługę alternatywnej czcionki napisów
    Naprawiono problem z powolną odpowiedzią UI, gdy na wyjściu były złożone napisy ASS/SSA


  Najnowsza wersja deweloperska v1.7.3577.0 znajduje się w Downloadzie
Linki sponsorowane

O autorze - Adam

Pasjonuje mnie świat PC, niezmiernie lubię stare kino, a w wolnych chwilach tłumaczę oprogramowanie.
Moje tłumaczenia można odnaleźć w PotPlayer, Ant Movie Catalog, SubtitleEdit, Vit Registry Fix, Joyo Box Cleaner, Opensubtitles Uploader, The KMPlayer, Light Alloy. Jeśli spodobał Ci się jakiś wpis/chcesz podyskutować na dany temat, zostaw komentarz. Jeśli większa ilość wpisów przyciągnęła Twoją uwagę, zaobserwuj bloga, aby dowiedzieć się, że właśnie zawitał nowy wpis.

     

3 odpowiedzi na “Podsumowanie tygodnia

  1. szczyputek

    Świetna robota Adamie! W tym tygodniu musiałeś poświęcić wyjątkowo dużo czasu na to co Kang sobie wymyślił pozmieniać 😀

    Mam taką prośbę. Mógłbyś w downloadzie bardziej „pod ręką” umiejscowić linki do plików tłumaczeń? Może przy pobieraniu wersji deweloperskiej od razu guzik do pobierania tłumaczenia? 🙂

    Odpowiedz
    1. Adam Autor wpisu

      Oby to tylko nie były zmiany jak w KMPlayer 😉

      Raczej jest to niemożliwe, bo korzystam z wtyczki do downloadu i ona sama tak grupuje pliki. Ale wchodząc do downloadu, możesz kliknąć na interesujący Cię tag, albo bezpośrednio PotPlayer (11) i tam jest lista dostępnych plików.

      Odpowiedz
      1. szczyputek

        Aż tak źle chyba nie może być 😛

        OK, nic się nie dzieje 😉
        Dziękuję za porady. Zawsze się musiałem przeklikiwać z wersji beta i szukać tłumaczeń, a teraz od razu będę włączał kategorię Pot’a i tam mam wszystkie pliki 🙂

        Odpowiedz

Zostaw odpowiedź